miércoles

¿Por qué los hispanoparlantes decimos Alemania, mientras que otros países la llaman Germania y los mismos alemanes la denominan Deutschland?

Muy buena pregunta de petero78.

Parece como si cada nación hubiera decidido, por su parte, como denominar a los pueblos que se asentaron en el centro de Europa desde épocas inmemoriales y que, con el transcurrir de la historia, se transformaron en la moderna Alemania.

La palabra germano se transformó en un gentilicio que utilizaron los romanos para designar a todos los "bárbaros" que habitaban del otro lado de las fronteras del norte del imperio. Dentro de esa denominación podemos encontrar un sinnúmero de tribus: Alanos, vándalos, francos, visigodos y ostrogodos, burgundios, sajones, bávaros, suavos y un enorme etcétera.

Al parecer los miembros de una de las tribus que vivía en las cercanías de la frontera eran llamados alemanes. Desde ahí se comenzó a utilizar la palabra Alemania para designar a la zona donde vivían las tribus germánicas y hoy es utilizada en los idiomas español, portugués (alemão) y francés (allemand).

Otras lenguas mantuvieron el término Germania (Germany en inglés y Germania en italiano) para referirse al área geográfica. Algo curioso es que mientras los ingleses llaman germans a los alemanes, los italianos se refieren a ellos como tedescos.

Por suparte la palabra Deutsch proviene de un antiguo vocablo germánico que significa "pueblo", por lo que Deutschland significa algo así como "la tierra del pueblo", es decir el lugar donde habita el pueblo.

Lo curioso del asunto es que cada idioma parece tener su propia definición del termino alemán y Alemania.

Aquí un pequeño listado de como se dice Alemania en otros idiomas:

Países escandinavos.- Tyskland
Polaco.- Niemcy
Checo.- Německo
Finés.- Saksa

No hay comentarios.: